More of a "conventional" haiku today. It even has a kigo (seasonal word).
It mixes the appearance of the snow with the sound of the bird, another sign of haiku orthodoxy.
It also has an intentional "stink of Zen", finding significance in the smallest detail of daily life, which is, as Zenji would have it, the true significance.
The "a-hah" moment is the suggestion that the birdsong is somehow frozen within the snow itself, preserved from the moment when the snow fell on a possibly-unsuspecting bird.
Haiku can be a rich source. It is very good training, to write haiku.
More of a "conventional" haiku today. It even has a kigo (seasonal word).
ReplyDeleteIt mixes the appearance of the snow with the sound of the bird, another sign of haiku orthodoxy.
It also has an intentional "stink of Zen", finding significance in the smallest detail of daily life, which is, as Zenji would have it, the true significance.
The "a-hah" moment is the suggestion that the birdsong is somehow frozen within the snow itself, preserved from the moment when the snow fell on a possibly-unsuspecting bird.
Haiku can be a rich source. It is very good training, to write haiku.
Toodlepip,
Hobbes